Hamlet au paradis : roman Jo Walton traduit de l'anglais (Pays de Galles) par Florence Dolisi

Résumé

Fin du 19e siècle, Paris. Fedor est pianiste. Il interprète de façon moyenne les œuvres des autres en général, mais se révèle étrangement être un compositeur virtuose, qui joue sublimement ses propres morceaux. Lors d'un concert où tout le monde s'ennuie ferme, il finit par jouer une de ses pièces. La fascination est alors totale, le public plonge dans une douce torpeur, comme envoûté. Un homme important le repère alors, un commissaire qui veut utiliser Fedor pour demanteler un réseau d'anarchistes et le faire chanter. Il devra jouer une de ses propres compositions lors d'une soirée chez lui. Pendant ce temps, le public étant hypnotisé par la musique de Fedor, le commissaire pourra aller fouiller dans le coffre-fort de Mme Briguard. Fedor est contraint d'accepter de se prêter à cette mascarade. Juste avant la soirée, une belle Solange entre en contact avec lui pour profiter elle aussi de ses talents pendant le concert… Rien ne se passera comme prévu. Un roman où la fascination de la musique flirte avec les limites du diabolique et en vient à jouer un rôle majeur dans des affaires politiques sordides, entre corruption et anarchisme.

Auteur :
Walton, Jo (1964-....)
Traducteur :
Dolisi, Florence
Éditeur :
[Paris], Denoël,
Collection :
Subtil changementLunes d'encre
Langue:
français ; d'ouvrage original, anglais.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
Ha'penny
Description du livre original :
1 vol. (340 p.) ; 21 cm
ISBN:
9782207125144.