La quatrième forme de Satan : roman Pieter Aspe traduit du néerlandais (Belgique) par Michèle Deghilage et Emmanuèle Sandron

Résumé

Pas de répit pour le commissaire Van In. Qu'arrive-t-il au flic le moins fréquentable de la Belgique, sur le point de devenir père, quand s'abattent sur lui crimes déguisés en suicides, attentat à la sortie de la messe, secte satanique et trafic de drogue ? Rien qui puisse le mettre de bonne humeur... Pieter Aspe scrute avec humour et férocité les turpitudes de la très bourgeoise Bruges, dont les dessous se révèlent beaucoup plus ténébreux que ne le laissent penser les dépliants touristiques !Psychologie parfaite, dialogues piquants, scènes d’action revigorantes, personnages bien dessinés : voilà le bon petit polar bien mijoté, servi chaud comme les moules brûle-doigts. Jacques-Pierre Amette, Le Point.

Auteur :
Aspe, Pieter (1953-....)
Traducteur :
Deghilage, Michèle;Sandron, Emmanuèle (1966-....)
Éditeur :
Paris, Librairie générale française,
Collection :
Une enquête du commissaire Van InLe livre de poche, policier
Langue:
français ; d'ouvrage original, néerlandais; flamand.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
De vierde gestalte
Description du livre original :
1 vol. (315 p.) : couv. ill. en coul. ; 18 cm
ISBN:
9782253158394.