Daniel Martin : roman John Fowles trad. de l'anglais par Annie Saumont

Résumé

Le Mage, Sarah et le lieutenant français, La Créature (Prix du meilleur livre étranger) ont imposé John Fowles comme l'un des plus grands auteurs anglais des dernières décemnies. Daniel Martin est sans doute son œuvre maîtresse et la plus ambitieuse. Livre dense, où la narration joue sur plusieurs registres, de la confession intime à une large vision de la génération d'après-guerre, Daniel Martin est tout à la fois un roman d'apprentissage et une éducation sentimentale. A travers le parcours de son héros - un quinquagénaire qui, déçu par son expérience ratée de scénariste à Hollywood et ses déboires sentimentaux, revient en Angleterre, où il retrouve celle qu'il a toujours aimée et vit avec elle une véritable rédemption -, John Fowles explore un demi-siècle d'erreurs et d'illusions. Virtuose dans l'art du chassé-croisé entre psychologie, idéologie et réflexion, il nous offre ainsi le roman d'une génération, celle de l'après-guerre qui avait cru possible de changer le monde et qui, lucide mais sans amertume, découvre encore possible de changer la vie.

Auteur :
Fowles, John (1926-2005)
Traducteur :
Saumont, Annie (1927-2017)
Éditeur :
Paris, A. Michel,
Collection :
Les grandes traductions
Langue:
français ; d'ouvrage original, anglais.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
Daniel Martin
Description du livre original :
605 p. ; 23 cm
ISBN:
2226100415.