L'affaire Eszter Solymosi : roman Gyula Krúdy traduit du hongrois par Catherine Fay

Résumé

En avril 1882, à Tiszaeszlar, une petite bonne de 14 ans disparaît en revenant d’une course au village. Le même jour, une réunion à la synagogue rassemble des juifs venus de loin. Très vite, la rumeur enfle : les juifs ont enlevé et égorgé Eszter pour boire son sang. Soumis à des pressions, le fils adolescent du bedeau de la synagogue "avoue" : il aurait assisté au crime par le trou de la serrure. Un corps est bientôt retrouvé dans la rivière, qui porte les habits d’Eszter mais n’a pas la gorge tranchée. Le procès qui va se dérouler un an plus tard soulèvera les passions jusqu’en Amérique. Se fondant sur les comptes rendus du principal avocat de la défense et d’un journaliste, Gyula Krudy reconstitue cinquante ans après toute l’histoire dans sa complexité. En romancier balzacien, il réinvente tous les personnages avec une puissance d’évocation qui rend encore plus passionnant ce roman policier vrai dont l’enjeu va bien au-delà de la quête d’une vérité introuvable.

Auteur :
Krúdy, Gyula (1878-1933)
Traducteur :
Fay, Catherine
Éditeur :
Paris, A. Michel,
Collection :
Les grandes traductions
Langue:
français ; d'ouvrage original, hongrois.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
A tiszaeszlári Solymosi Eszter
Description du livre original :
1 vol. (636 p.) ; 22 cm
ISBN:
9782226248268.