Jusqu'au matin Han Suyin traduit de l'anglais par Magali Berger

Résumé

Stéphanie Ryder, fille d'un milliardaire texan, a tout juste vingt ans quand elle arrive à Shanghai en 1944 comme journaliste débutante. Elle est belle, honnête, courageuse, la brave petite Américaine confrontée d'un seul coup à cet univers en décomposition où tout l'effraie et la fascine à la fois. Elle va rencontrer Jen Yong, un jeune médecin chinois, un pur lui aussi qui, en cachette, travaille pour les " Rouges ". Tout de suite c'est l'amour, la passion qui les jettent l'un vers l'autre, envers et contre leur entourage respectif. " On n'épouse pas un Chinois ", " On n'épouse pas une capitaliste "... Jusqu'au matin est un grand roman, bouleversant par tout ce qu'il a d'authentique, une admirable histoire d'amour comme sait en raconter l'auteur de Multiple Splendeur, une vaste fresque évoquant la Chine de 1944 à nos jours à travers le destin de personnages merveilleusement campés.

Auteur :
Han, Suyin (1917-2012)
Traducteur :
Berger, Magali
Éditeur :
Paris, Librairie générale française,
Collection :
Le Livre de poche
Langue:
français ; d'ouvrage original, anglais.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
Till morning comes
Note de contenu:
1 ; 2
Description du livre original :
2 vol., 382 p., 376 p. : couv. ill. en coul. ; 17 cm
ISBN:
225303374X ; 2-253-03234-4.