Maharajah M. J. Carter traduit de l'anglais par Karine Lalechère

Résumé

Conspiration au pays des maharajahs. Calcutta, 1837. Le pays est sous la régence de la Compagnie britannique des Indes orientales. Figure haute en couleur chez les expatriés anglais, l'écrivain Xavier Mountstuart vient de disparaître dans les profondeurs de la jungle, alors qu'il faisait des recherches sur une secte d'assassins, les thugs. L'armée de la Compagnie envoie à sa recherche Jeremiah Blake, un agent spécial, grand spécialiste des mœurs du pays, accompagné d'un jeune officier, William Avery. C'est le début d'une aventure passionnante au pays des temples et des maharajahs. En approchant de la région où Mountstuart a disparu, celle des thugs, adorateurs de Kali, déesse de la mort et de la destruction, Blake et Avery vont bientôt découvrir une incroyable conspiration. Un vrai roman d'aventures et de suspense qui tient à la fois du thriller historique et du voyage initiatique, un duo de personnages inoubliables : vous ne lâcherez pas Maharajah. " Captivant... Maharajah dépasse le cadre de la quête à travers des contrées exotiques. Carter dresse une critique subtile de la manière dont la réalité et la fiction, le mythe et l'histoire s'entremêlent. " The Washington Post " Un thriller historique brillant et enchanteur. " The Guardian " Irrésistible. " The Financial Times

Auteur :
Carter, Miranda (1965-....)
Traducteur :
Lalechère, Karine (1967-....)
Éditeur :
Paris, Cherche midi,
Langue:
français ; d'ouvrage original, anglais.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
The strangler vine
Note:
Glossaire
Description du livre original :
1 vol. (471 p.) ; 22 cm
ISBN:
9782749150840.