La part du monstre M. R. Carey traduit de l'anglais par Nathalie Mège
Résumé
« Bien qu'ils aient prétendu tout le contraire, le Ralliement militaire et le conseil civil n'ont pas choisi les meilleurs éléments. En réalité, ce qu'ils ont fait, ou tenté de faire, ç'a été d'atteindre l'équilibre qui conférerait aux membres de l'expédition le plus de chances de survie.Douze hommes et femmes dans un énorme véhicule blindé ne forment pas un si gros risque. Ils ont beau être porteurs de beaucoup d'espoirs et de rêves, si on devait les perdre, leur absence serait supportable. On peut se passer d'eux et ils le savent. »Une contamination biologique a conduit l'espèce humaine à la chute et transforme les hommes en zombies. Les rescapés les appellent les « affams ». Un groupe de scientifiques et de militaires a embarqué dans un laboratoire mobile et blindé pour aller étudier ces affams. Parmi eux se trouve Stephen, quatorze ans, autiste et surdoué, dont la mission est de sortir la nuit pour observer les victimes.Sauveront-ils l'humanité ?La Part du monstre se déroule dans le même univers que Celle qui a tous les dons et le précède.Une étude de personnages brillante, doublée d'un thriller post-apocalyptique prenant et jubilatoire. SciFiNow.Un très bon roman sur la différence et sur la survie. Fantastinet.Traduit de l'anglais par Nathalie Mège.
- Auteur :
- Carey, Mike (1959-....)
- Traducteur :
- Mège, Nathalie
- Éditeur :
- Paris, le Livre de poche, DL 202072-La Flèche, Impr. CPI Brodard & Taupin
- Collection :
- Le livre de poche
- Langue:
- français ; d'ouvrage original, anglais.
- Pays:
- France.
- Traduction de l'ouvrage:
- The boy on the bridge
- Description du livre original :
- 1 vol. (545 p.) ; 18 cm
- ISBN:
- 9782253820215.