La violette du Prater Christopher Isherwood traduit de l'anglais par Léo Dilé

Résumé

Inspiré des débuts de Christopher Isherwood dans le milieu du cinéma, La Violette du Prater relate le tournage d'un film dans le Londres des années 1930. Outre d'être une formidable description du processus de réalisation d'un film, ce livre est le récit de la rencontre entre deux artistes, le narrateur (Christopher Isherwood), écrivain, et le producteur du film, Friedrich Bergmann, autrichien d'origine juive. Le second apprend à aimer le cinéma, le premier apprend à aimer la littérature. En arrière-plan de cette charmante amitié commence à résonner le tapage des Nazis en Autriche. Bergmann, qui a très bien compris les risques encourus par sa famille restée à Vienne, s'exaspère de la légèreté des Anglais, inconscients de la gravité des événements. Seul Isherwood comprend sa détresse. Parviendra-t-il à le rassurer et à sauver le film ?

Auteur :
Isherwood, Christopher (1904-1986)
Traducteur :
Dilé, Léo (1925-2020)
Éditeur :
Paris, B. Grasset,
Collection :
Les cahiers rouges
Langue:
français ; d'ouvrage original, anglais.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
The Prater violet
Description du livre original :
1 vol. (150 p.) : couv. ill. ; 19 cm
ISBN:
9782246850816.