Un homme de parole : roman Imma Monsó traduit du catalan par Marie Vila Casas

Résumé

Comète et Lot se sont aimés pendant seize ans, depuis leur première rencontre dans un boîte de jazz jusqu'à la mort brutale de Comète par infarctus. Veuve, Lot conçoit le magnifique et impossible projet de maintenir vivant par la parole cet homme qu'elle a tant aimé. Ecrivaine, elle ne se contente pas d'égrener des souvenirs qui, au fond, relèveraient de l'autobiographie. Pour parler de Comète et de leur amour, elle choisit deux voix : l'une à la première personne et l'autre à la troisième personne, alternant d'un chapitre à l'autre. Pleine d'humour et de vitalité, une voix dira la vie ; imposante d'intelligence, l'autre dira la disparition. Car raconter Comète et l'amour, c'est aussi parler de la mort et du deuil, c'est se battre avec cette question : quand meurt une personne qu'on a aimée, comment concilier la nécessité d'oublier et le désir de ne jamais le faire ? Parmi tous les romans d'amour que nous lisons, certains nous marquent durablement. Un homme de parole est de ceux-là. Lot gagne son extraordinaire pari : par la grâce de l'écriture et de la littérature, la vie défie la mort, la parole donne toute son poids au silence de l'absent.

Auteur :
Monsó, Imma (1959-....)
Traducteur :
Vila Casas, Marie
Éditeur :
Paris, Robert Laffont,
Collection :
Pavillons
Langue:
français ; d'ouvrage original, catalan; valencien.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
Un home de paraula
Description du livre original :
1 vol. (303 p.) ; 22 cm
ISBN:
9782221146552.