Règles douloureuses : roman Kopano Matlwa traduit de l'anglais (Afrique du Sud) par Camille Paul

Résumé

Afrique du Sud, 2015. Des années durant, Masechaba a souffert de douleurs chroniques liées à l'endométriose. Le sang a forgé son caractère, a fait d'elle une personne solitaire, mais l'a aussi menée vers la médecine. A présent jeune interne, elle s'interroge sur sa capacité à aimer tous ses patients, à leur donner toutes ses forces. De même s'interroge-t-elle sur la capacité de son pays à construire une nouvelle nation, au moment où un racisme inter-africain semble devoir remplacer l'apartheid. Au final, c'est avec ses doutes, avec ses peurs et avec son sang que la jeune femme saura écrire son histoire, armée d'un courage entêté. J'ai décidé d'arrêter tous mes traitements. Je suis fatiguée. J'ai fini par aimer ce mince filet de sang qui s'écoule de mon corps jour après jour. Il teinte l'eau du bain d'une jolie couleur rose. Je me sens si mal que je suis souvent obligée de m'asseoir pour ne pas m'évanouir. C'est une sorte de douleur, une sorte de plaisir, une sorte de liberté que j'aime et que le traitement du docteur Phakama a essayé de me dérober. Mais cette sensation est à moi, et elle est agréable, et je la veux.

Auteur :
Matlwa, Kopano (1985-....)
Traducteur :
Paul, Camille
Éditeur :
[Paris], le Serpent à plumes, impr. en Espagne,
Langue:
français ; d'ouvrage original, anglais.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
Period pain
Description du livre original :
1 vol. (146 p.) ; 21 cm
ISBN:
9791035610005.