Chroniques du hasard Elena Ferrante traduit de l'italien par Elsa Damien illustrations de Andrea Ucini

Résumé
"Je ne m'étais jamais mise auparavant dans les conditions d'écrire par obligation" , confie Elena Ferrante en ouverture de ce recueil. La romancière, dont l'identité n'a jamais été révélée, se dévoile à travers ces cinquante et une chroniques, publiées de façon hebdomadaire dans le Guardian, en 2018. Evoquant tour à tour la société, la politique, l'écriture, le cinéma, la ville, Elena Ferrante parle de son rapport au monde, et nous invite à repenser le nôtre. Son introspection touche à l'universel lorsqu'elle réfléchit aux liens familiaux, amicaux, à la maternité, toujours attentive à affirmer la puissance du féminin.
- Auteur :
- Ferrante, Elena (1943-....)
- Traducteur :
- Damien, Elsa;Ucini, Andrea
- Éditeur :
- [Paris], Gallimard, DL 201914-Condé-en-Normandie, Corlet impr.
- Langue:
- français ; d'ouvrage original, italien.
- Pays:
- France.
- Traduction de l'ouvrage:
- L'invenzione occasionale
- Note:
- Recueil de chroniques publiées dans "The Guardian"
- Description du livre original :
- 1 vol. (174 p.) : ill. en coul. ; 19 cm
- ISBN:
- 9782072871092.