Voix endormies Dulce Chacón traduit de l'espagnol par Laurence Villaume
![](/couv/3488/m.jpg)
Résumé
Les Voix endormies, ce sont celles de toutes les héroïnes anonymes de la guerre d'Espagne, ouvrières, syndicalistes, partisanes ou simplement candidates à l'exil. En 1939, le conflit touche à sa fin et les Républicains paient leur défaite dans les prisons franquistes. Dans celle de Ventas, Hortensia, Elvira et Tomasa attendent de connaître leur sort. A l'extérieur, leurs familles et leurs amis vivent dans l'angoisse. Peu à peu, avec la discrétion de ceux qui se sentent épiés, des liens se tissent, des histoires se racontent... Et celles qui se savent condamnées formulent un dernier vœu : n'être jamais oubliées. Grâce à ce récit bouleversant, elles sont enfin exaucées.
- Auteur :
- Chacón, Dulce (1954-2003)
- Traducteur :
- Villaume, Laurence
- Éditeur :
- [Paris], 10-18, DL 2006
- Collection :
- 10-18
- Langue:
- français ; d'ouvrage original, espagnol; castillan.
- Pays:
- France.
- Traduction de l'ouvrage:
- La voz dormida
- Description du livre original :
- 1 vol. (194 p.) : couv. ill. ; 18 cm
- ISBN:
- 2264042974.