God save la France Stephen Clarke trad. de l'anglais par Léon Mercadet

Résumé

Les tribulations d'un jeune anglais au pays de la lingerie féminine, des suppositoires et des grèves - surprises... Nom : Paul West. Age : 27 ans. Costume : Paul Smith. Langue française : niveau très moyen. Fonction : jeune cadre dynamique promis à un grand avenir. Occupation : déjouer les pièges potentiellement désastreux du quotidien français. Ambition : qu'un jour un garçon de café vienne le servir quand il le hèle. Hobby : lingerie féminine. Signe particulier : Paul West serait le fruit d'un croisement génétique entre Hugh Grant et David Beckam. Histoire d'un succès : Stephen Clarke, journaliste installé en France depuis dix ans, écrit un petit " guide de survie " à l'usage de ses compatriotes en exil. Il imprime l'ouvrage à deux cents exemplaires, le met en vente sur son site Internet et le livre lui-même à domicile. Le bouche à oreille faisant son œuvre, le texte est remarqué par quelques libraires et journalistes, et s'écoule à plusieurs milliers d'exemplaires à Paris avant qu'un éditeur anglais en acquière les droits. Le livre devient un best-seller au Royaume-Uni. Il doit aujourd'hui paraître dans seize pays. Stephen Clarke travaille à la suite des aventures de Paul West.

Auteur :
Clarke, Stephen (1958-....)
Traducteur :
Mercadet, Léon (1950-2014)
Éditeur :
Paris, NiL éd.,
Langue:
français ; d'ouvrage original, anglais.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
A year in the merde
Description du livre original :
361 p. : couv. ill. en coul. ; 23 cm
ISBN:
2841113183.