Vies écrites Javier Marías traduit de l'espagnol par Alain Keruzoré et Stéphanie Decante

Résumé

Faulkner à cheval, Conrad à terre, Isak Dinesen et la vieillesse, Joyce et ses gestes, Stevenson parmi les bandits, Conan Doyle devant des femmes, Wilde en prison, mais également Tourgueniev, Mann, Lampedusa, Rilke, Nabokov, Madame du Deffand, Rimbaud, Henry James, le grand Laurence Sterne... Une vingtaine de génies de la littérature sont ressuscités dans ces biographies brèves et inhabituelles, qui se lisent comme de petites nouvelles grâce à la précision, la vivacité et l'élégance de la prose de Javier Marías. Tous ces classiques sont traités ici comme des personnages de fiction, avec un humour et avec une ironie non dénués d'ambiguïté ni de profondeur. Le volume est complété par six portraits de femmes fugitives ou en fuite, dépeintes avec autant d'intensité que de minutie. Au fil des pages, ces vingt-six portraits irrévérencieux de grands écrivains se muent en une invitation amusante, mélancolique et fascinante à les lire ou les relire.

Auteur :
Marías, Javier (1951-2022)
Traducteur :
Keruzoré, Alain;Decante, Stéphanie (1971-....)
Éditeur :
[Paris], Gallimard, 61-Lonrai, Normandie roto impr.
Collection :
Collection Arcades
Genre:
Biographie
Langue:
français ; d'ouvrage original, espagnol; castillan.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
Vidas escritas
Note:
Bibliogr. p. 199-207
Mots-clés:
Nom commun:
Écrivains
Description du livre original :
1 vol. (207 p.) ; 19 cm
ISBN:
9782070179251.