Camp de gitans Vladimir Lortchenkov traduit du russe par Raphaëlle Pache

Résumé
Loufoque, grinçant, acide, voici le tableau d'un pays en plein chaos dans un monde à la dérive. A l'Assemblée générale des Nations Unies, un terroriste moldave prend en otages tous les grands de ce monde, d'Obama à Poutine, en passant par Merkel, Berlusconi et Sarkozy. Ses revendications stupéfient la planète. Pendant ce temps en Moldavie, entre incurie, corruption et culte aveugle de l'Union européenne, le pays a sombré dans l'anarchie, la capitale Chisinau est envahie par des hordes d'enfants abandonnés et une étrange religion se répand : les Moldaves seraient le Peuple élu, le nouvel Israël, qui réclame une Terre promise au bord de la Méditerranée... L'ONU va devoir agir, sans quoi, adieu les otages ! Découvrez dans ce roman à l'écriture étourdissante comment les Moldaves marchandent avec Dieu, ou pourquoi le major Plechka, maton filou, oblige ses prisonniers à écouter en boucle les trésors de la poésie nationale...
- Auteur :
- Lorčenkov, Vladimir Vladimirovič (1979-....)
- Traducteur :
- Pache, Raphaëlle (1967-....)
- Éditeur :
- [Bordeaux], Mirobole éditions, DL 2015
- Collection :
- Horizons pourpres
- Langue:
- français ; d'ouvrage original, russe.
- Pays:
- France.
- Traduction de l'ouvrage:
- Tabor uhodit • Табор уходит
- Description du livre original :
- 1 vol. (376 p.) ; 20 cm
- ISBN:
- 9791092145458.