Comment être double Ali Smith traduit de l'anglais par Laetitia Devaux

Résumé

Georgia (dite George), une adolescente de seize ans qui vient de perdre sa mère, est en admiration devant un tableau d'un peintre méconnu : le San Vincenzo Ferreri de Francesco del Cossa, exposé à la National Gallery de Londres. Ce qu'elle ignore, c'est qu'elle est justement observée par le fantôme de ce peintre, catapulté en plein vingt-et-unième siècle. Mais le fantôme de Francesco del Cossa ne se contente pas d'observer George : il porte sur le monde contemporain son regard d'homme de la Renaissance tout en évoquant sa vie et les raisons qui l'ont conduit à tomber dans l'oubli. Francesco serait en réalité une femme déguisée en homme pour pouvoir vivre de son art... Construit comme un diptyque, Comment être double est le portrait original et émouvant de deux personnages marqués par l'amour et l'injustice. Dans ce jeu de miroir vertigineux, Ali Smith explore les fluctuations de l'identité.

Auteur :
Smith, Ali (1962-....)
Traducteur :
Devaux, Laetitia (1970-....)
Éditeur :
[Paris], Éditions de l'Olivier,
Langue:
français ; d'ouvrage original, anglais.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
How to be both
Description du livre original :
1 vol. (300 p.) ; 21 cm
ISBN:
9782823608830.