La fausse mariée Margaret Moore traduit de l'anglais (États-Unis) par Marie-José Lamorlette

Résumé

Midlands, 1204.  Pour remercier l'ombrageux inconnu qui lui a sauvé la vie alors qu'elle était attaquée par une bande de brigands, Lady Elizabeth d'Averette est prête à tout… ou presque. Car lorsque le prétendu Sir Oliver lui demande son aide pour infiltrer le château de Wimarc, l'une des forteresses les mieux gardées de la région, Elizabeth hésite. Certes, Oliver défend une noble cause : il veut libérer son frère retenu prisonnier injustement par le cruel Messire Wimarc, mais son plan est aussi risqué qu'indécent. Comment pourraient-ils se faire passer pour mari et femme alors qu'ils se connaissent à peine ? D'autant qu'un tel mensonge les obligerait à une intimité intolérable pour une lady de son rang…  A PROPOS DE L'AUTEUR :La notoriété de cette passionnée d'histoire médiévale dépasse aujourd'hui largement les frontières américaines. Les romans de Margaret Moore, publiés dans le monde entier, figurent régulièrement parmi les meilleures ventes du prestigieux USA Today.

Auteur :
Moore, Margaret (1956-....)
Traducteur :
Lamorlette, Marie-José
Éditeur :
Paris, Harlequin, impr. en Espagne,
Collection :
Victoria
Langue:
français ; d'ouvrage original, anglais.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
Knave's honor
Description du livre original :
1 vol. (377 p.) ; 18 cm
ISBN:
9782280385510.