Blues pour l'homme blanc James Baldwin traduction de l'anglais (États-Unis) et présentation de Gérard Cogez
![](/couv/7123/m.jpg)
Résumé
James Baldwin a écrit cette pièce en 1964 en réaction à l'assassinat de son ami Medgar Evers, militant des droits civiques, abattu devant son domicile du Mississippi le 12 juin 1963 par un suprémaciste blanc. L'accumulation des meurtres racistes aux États-Unis (dont celui de quatre jeunes filles noires dans un attentat à la bombe contre une église baptiste de Birmingham, Alabama, le 15 septembre 1963) constitue l'arrière-plan de ce cri de révolte scénique. La quasi-impunité qui suit ces actes sera l'élément déclencheur de ce travail. C'est aussi le meurtre atroce en 1955 de l'adolescent Emmett Till qu'il décide d'évoquer : " Dans ma pièce, écrit-il, il est question d'un jeune homme qui est mort ; tout, en fait, tourne autour de ce mort. Toute l'action de la pièce s'articule autour de la volonté de découvrir comment cette mort est survenue et qui, véritablement, à part l'homme qui a physiquement commis l'acte, est responsable de sa mort. L'action de la pièce implique l'effroyable découverte que personne n'est innocent [...]. Tous y ont participé, comme nous tous y participons. "
- Auteur :
- Baldwin, James (1924-1987)
- Traducteur :
- Cogez, Gérard
- Éditeur :
- Paris, Zones, DL 202027-Mesnil-sur-l'Estrée, Impr. CPI Firmin-Didot
- Langue:
- français ; d'ouvrage original, anglais.
- Pays:
- France.
- Traduction de l'ouvrage:
- Blues for Mister Charlie
- Description du livre original :
- 1 vol. (160 p.) ; 21 cm
- ISBN:
- 9782355221569.