Ombres sur la Tamise Michael Ondaatje traduit de l'anglais (Canada) par Lori Saint-Martin et Paul Gagné

Résumé

En 1945, nos parents partirent en nous laissant aux soins de deux hommes qui étaient peut-être des criminels ". Dans le Londres de l'après-guerre encore meurtri par les séquelles du Blitz, deux adolescents, Nathanael et Rachel, sont confiés par leurs parents à de mystérieux individus. L'un d'eux, surnommé " Le Papillon de Nuit ", va se charger de leur éducation, et les entraîner progressivement dans un monde interlope, aux marges de la légalité. On y conduit des bateaux, la nuit, en utilisant un code étrange fait de chants d'oiseaux. On y fréquente le milieu des paris clandestins et des courses de lévriers. On n'y est jamais sûr de rien... Mais ces gens qui les initient et les protègent sont-ils vraiment ceux qu'ils prétendent être ? Bien des années passeront avant que Nathanael fasse toute la lumière sur son enfance, et comprenne enfin ce qui s'est vraiment passé. Avec ses zones obscures, ses épisodes féériques et ses péripéties dignes d'un roman noir, Ombres sur la Tamise est à la fois un admirable roman de formation et une réflexion sur les troubles de l'Histoire.

Auteur :
Ondaatje, Michael (1943-....)
Traducteur :
Saint-Martin, Lori (1959-....);Gagné, Paul (1961-....)
Éditeur :
[Paris], Éditions de l'Olivier, 53-Mayenne, Impr. Floch
Langue:
français ; d'ouvrage original, anglais.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
Warlight
Description du livre original :
1 vol. (279 p.) ; 22 cm
ISBN:
9782823612813.