Pauvre chose : roman Wataya Risa traduit du japonais par Patrick Honnoré

Résumé

Il paraît qu’en Occident, on ne refuse pas d’aider une amie qui a des ennuis. Alors, lorsque son copain décide d’héberger sous son toit Akiyo, qui n’a ni maison ni travail, la pauvre, Julie se dit que, ah, si c’est comme ça qu’on fait en Occident, alors, oui, elle va faire un effort. Bon, évidemment, Akiyo n’est pas seulement à la rue et sans travail, c’est aussi l’ex de son copain. Mais l’amour, c’est la confiance, hein, et puis, la pauvre... C’est ainsi que tous les deux, ils vont lui en faire avaler des montagnes, à Julie. Jusqu’au jour où, non, il y a un câble qui va finir par péter. Dans son style frais et piquant, Wataya Risa a écrit un petit bijou de comédie sentimentale, où les personnages se mentent, se trompent, échouent et triomphent sans le savoir. Et le lecteur, lui aussi, est amené à se fourvoyer et à tomber dans tous les pièges que l’auteur lui ménage avec un petit sourire en coin. Une comédie qui sait prendre aussi des accents analytiques, avec une maturité et une singularité reconnues par le prix Kenzaburô Oe. Un prix littéraire dont Oe sélectionne et nomme personnellement le lauréat, et qui confirme, s’il en était besoin, que Wataya Risa est un auteur japonais majeur aujourd’hui.

Auteur :
Wataya, Risa (1984-....)
Traducteur :
Honnoré, Patrick
Éditeur :
Arles, Éditions Philippe Picquier,
Langue:
français ; d'ouvrage original, japonais.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
Kawaisoudane ?
Description du livre original :
1 vol. (141 p.) ; 21 cm
ISBN:
9782809711226.