Livre de la Miséricorde Léonard Cohen édition, avant-propos et traduction de l'anglais (Canada) par Alexandre Pleshoyano

Résumé

La fin des années 1970 est difficile pour Leonard Cohen. Deuil de sa mère, séparation d'avec la mère de ses enfants, approche de la cinquantaine. Il opère alors un retour au judaïsme et explore sa relation à l'Eternel, tout en se méfiant de toute religion qui prétendrait à l'exclusivité. L'écriture des psaumes l'amène à " renoncer à sa petite volonté " pour entrer dans un dessein plus grand, beaucoup plus grand, qui permet une réunification de l'être en réparant ce qui a été brisé. Il se sauve ainsi du désespoir, et souhaite que ses psaumes en fassent autant pour ses lecteurs. Les psaumes contemporains de Book of Mercy (Livre de la Miséricorde) chantent la plainte humaine et passionnée d'un homme à son Créateur. Ancrés au coeur du monde moderne, ces poèmes résonnent avec une tradition de dévotion plus ancienne, biblique notamment. Edition, avant-propos et traduction de l'anglais (Canada) par Alexandra Pleshoyano.

Auteur :
Cohen, Leonard (1934-2016)
Editeur :
Pleshoyano, Alexandra (1962-....)
Éditeur :
Paris, Seuil,
Collection :
Fiction & Cie
Langue:
français ; d'ouvrage original, anglais.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
Book of mercy
Note:
texte en anglais avec traduction en français en regard
Description du livre original :
1 vol. (123 p.) : ill. ; 21 cm
ISBN:
9782021452747.