48 heures pour mourir Andreas Gruber traduit de l'allemand par Jean-Marie Argelès

Résumé

A Munich, une série de meurtres abominables est perpétrée. Un maniaque fait subir à des femmes les pires tortures avant de les tuer... 48 heures plus tard. Sabine Nemez, jeune inspectrice, se retrouve bien malgré elle mêlée à l'affaire : sa mère est l'une des victimes de ce psychopathe. Et c'est elle qui retrouve son cadavre près du grand orgue de la cathédrale Notre-Dame... Assistée de Sneijder, un profiler doté d'un incroyable flair et d'un caractère bien trempé, elle se lance à la poursuite du tueur. Quel esprit dérangé est capable de commettre de telles atrocités, s'interrogent-ils ? C'est alors que Sabine découvre qu'un livre pour enfants sert de modèle au criminel...

Auteur :
Gruber, Andreas (1968-....)
Traducteur :
Argelès, Jean-Marie (1936-....)
Éditeur :
Paris, l'Archipel,
Langue:
français ; d'ouvrage original, allemand.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
Todesfrist
Description du livre original :
1 vol. (406 p.) ; 24 cm
ISBN:
9782809817409.