Signé poète X Elizabeth Acevedo traduit de l'anglais (États-Unis) par Clémentine Beauvais

Résumé

Dans un monde qui ne veut pas l'entendre, elle refuse de rester silencieuse. Harlem. Xiomara a 16 ans et un corps qui prend plus de place que sa voix : bonnet D et hanches chaloupées. Contre la rumeur, les insultes ou les gestes déplacés, elle laisse parler ses poings. Etouffée par les principes de sa mère (pas de petit ami, pas de sorties, pas de vagues), elle se révolte en silence. Personne n'est là pour entendre sa colère et ses désirs. La seule chose qui l'apaise, c'est écrire, écrire et encore écrire. Tout ce qu'elle aimerait dire. Transformer en poèmes-lames toutes ses pensées coupantes. Jusqu'au jour où un club de slam se crée dans son lycée. L'occasion pour Xiomara, enfin, de trouver sa voix. Un roman bouleversant qui a remporté les prix littéraires les plus prestigieux.

Auteur :
Acevedo, Elizabeth
Traducteur :
Beauvais, Clémentine (1989-....)
Éditeur :
Paris, Nathan, impr. en Allemagne,
Genre:
Romans -- Avis critique donné par le Centre national de la littérature pour la jeunesse
Langue:
français ; d'ouvrage original, anglais.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
The poet X
Audience:
À partir de 15 ans; À partir de 13 ans.
Description du livre original :
1 vol. (381 p.) ; 21 cm
ISBN:
9782092587294.