Le jardin de fruits Saadi traduction de Charles Barbier de Maynar
Résumé
Le jardin de fruits (Boustân) est un recueil poétique d'une soixantaine d'histoires écrit par le poète persan Saadi au XIIIe siècle. C'est son autre grande oeuvre avec Le Jardin de roses (Gulistân). Pendant ses longues années de voyage, Saadi a connu beaucoup de difficultés, vivant parfois comme un mendiant. Il commença la rédaction du Boustân dans les années 1250 à Damas, avant de retourner dans sa Shirâz natale. Ces histoires, mêlant récits de voyage, anecdotes et réflexions morales, écrites à la manière des fables, et souvent drôles, sont autant de perles de sagesse de l'Iran médiéval. Abordant tour à tour la justice, l'art de gouverner, l'amour physique ou spirituel, la voie mystique et mille autres choses encore, Saadi se fait aussi le chantre de la nature et traduit dansses vers l'inexprimable beauté de la nature afin de réveiller dans l'homme le plaisir esthétique
- Auteur :
- Saʿadī (1193-1292?)
- Traducteur :
- Barbier de Meynard, Charles (1826-1908)
- Éditeur :
- Paris, Albin Michel, DL 2022impr. en Espagne,
- Collection :
- Espaces libres, spiritualités vivantes
- Langue:
- français ; d'ouvrage original, persan.
- Pays:
- France.
- Traduction de l'ouvrage:
- Boustan
- Description du livre original :
- 1 vol. (307 p.) ; 18 cm
- ISBN:
- 9782226470522.