Chowringhee : roman Sankar traduit du bengali par Philippe Benoît

Résumé

Quand le jeune Sankar, commis d'avocat au chômage, trouve du travail à l'hôtel Shahjahan situé près de la grande esplanade de Calcutta nommée Chowringhee, il ne se doute pas que toute son existence tournera bientôt autour des vies qui se croisent dans cet établissement de luxe, véritable ville dans la ville de la mégapole indienne, au lendemain de l'indépendance du pays. D'abord homme à tout faire, il vit sur place, sur le toit de l'hôtel. Il grimpe vite les échelons, naviguant entre l'énigmatique directeur Marco Polo, qui cherche désespérément sa femme disparue afin de pouvoir divorcer, et le méticuleux réceptionniste Bose dont il devient l'ami. Il se retrouve ainsi au centre de mille intrigues, témoin de petites et de grandes trahisons, et observateur discret mais perspicace des hôtes de l'établissement. Mais lorsque ses deux protecteurs quittent l'hôtel, l'un pour s'installer en Afrique avec sa fiancée qu'il ne peut épouser en Inde, l'autre pour se marier avec une hôtesse de l'air, rencontrée à l'hôtel bien sûr, sa vie prend un autre tournant, sur l'esplanade Chowringhee. Chowringhee possède l'énergie narrative d'un grand roman choral, mettant en scène des morceaux de vie, des personnages tragiques, d'autres comiques, tout autant qu'un regard délicat sur la comédie humaine universelle. Une découverte majeure d'un auteur injustement oublié en Occident.

Auteur :
Shankar (1933-....)
Traducteur :
Benoît, Philippe (1958-....)
Éditeur :
[Paris], Gallimard,
Collection :
Du monde entier
Langue:
français ; d'ouvrage original, bengali.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
Chowringhee
Note:
Glossaire
Description du livre original :
1 vol. (569 p.) ; 22 cm
ISBN:
9782070119813.