En attendant Babylone : roman Amanda Boyden traduit de l'américain par Judith Roze et Olivier Colette

Résumé

"Nous aimons un lieu qui ne peut être sauvé par des digues. Nous sommes des losers de génie. Mais, bien sûr, ceux d'entre nous qui vivent à Uptown, sur Orchid Street, ne le savent pas encore. Nous n'avons rendez-vous avec Katrina que dans un an". Placé sous le signe du chaos, le roman d'Amanda Boyden, traduite pour la première fois en français, restitue l'âme et l'atmosphère de la Nouvelle Orléans. A la manière d'un photographe, la romancière fixe son regard sur la rue d'un quartier populaire de la ville, Orchid Street, dont elle observe la vie pendant une année. A travers les voix de plusieurs habitants, c'est un paysage social et intime, mais aussi une Amérique fissurée par les différences de race et de classe qu'elle saisit. Cette étonnante capacité à s'emparer du réel tout en tissant une trame romanesque complexe est l'une des forces de ce magnifique roman dont la véritable héroïne demeure La Nouvelle-Orléans, à la fois superbe et décadente, débordante d'énergie et de sensualité. "Les voix d'Amanda Boyden sont celles d'une Babylone américaine qui bataille et prend la vie à bras le corps, les délices comme les désastres". Publishers Weekly

Auteur :
Boyden, Amanda
Traducteur :
Roze, Judith;Colette, Olivier
Éditeur :
Paris, A. Michel,
Collection :
Terres d'Amérique
Langue:
français ; d'ouvrage original, anglais.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
Babylon rolling
Description du livre original :
1 vol. (437 p.) ; 21 cm
ISBN:
9782226215277.