Les tours de Barchester Anthony Trollope traduit de l'anglais par Christian Bérubé traduction révisée, préfacée et annotée par Alain Jumeau,...

Résumé

Barchester, son calme, sa cathédrale, ses querelles religieuses. Qui va devenir évêque, être nommé doyen, bénéficier de telle charge, de tel avantage... ? Paru en 1857, le roman se fait l'écho de l'actualité religieuse dominée par les grandes controverses au sein de l'Eglise anglicane, prise entre tradition et réformisme. Refusant dogmatisme et militantisme, Trollope s'intéresse à la comédie du pouvoir : il montre comment la conquête du pouvoir et sa conservation donnent lieu à des luttes féroces, Mais surtout comiques. Il offre un roman satirique foisonnant, riche de personnages hauts en couleur, de dialogues savoureux et d'une narration résolument moderne, où l'auteur se met en scène et interpelle le lecteur. Dans la famille des grands romanciers anglais, aux côtés de Sterne, Thackeray et Dickens, il est temps de redécouvrir Anthony Trollope.

Auteur :
Trollope, Anthony (1815-1882)
Traducteur :
Bérubé, Christian;Jumeau, Alain (1944-....)
Titre uniforme:
14454128Barchester towers, français, lien automatique
Éditeur :
[Paris], Gallimard, impr. en Italie,
Collection :
Folio
Langue:
français ; d'ouvrage original, anglais.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
Barchester towers
Description du livre original :
1 vol. (783 p.) ; 18 cm
ISBN:
9782072699856.