La traduction dans tous ses états : ou comment on inventa l'arbre à vodka et autres merveilles / David Bellos ; traduit de l'anglais par Daniel Loayza ; avec la collaboration de l'auteur
Éditeur : Flammarion, DL 2018
Ceci n'est pas un manuel de traduction, mais un guide de voyage. Il n'y est pas question de méthode ni de techniques, mais de l'"arbre à vodka" qui fit son apparition dans une Bible estonienne, ou encore du poisson Babel, merveilleuse créature extraterrestre qu'il suffirait de s'enfoncer dans l'oreille pour comprendre aussitôt toutes les langues de l'univers. Autrement dit, de ce que peut et de c...(Lire la suite)