Élémentaire, mon cher Conan Doyle : nouvelles traduites de l'anglais par Frédéric Brument et Gérard de Chergé [présentées par] Otto Penzler préface de Thierry Saint-Joanis

Résumé

"Refermant un livre de Conan Doyle, quel lecteur des aventures de Sherlock Holmes n'a jamais essayé les méthodes du détective sur ses parents, ses amis ou, mieux encore, sur des inconnus croisés dans la rue ? Enfin, soyons honnête, l'expérience se conclut souvent par un échec et le moindre succès doit beaucoup à la chance (...). Il n'y a qu'un Sherlock Holmes. Et qui mieux que Watson, sous la plume de Conan Doyle, pour pasticher l'épisode de déduction élémentaire qui reste la marque de fabrique du maître des détectives ? " (extrait de la préface) Outre cet "auto-pastiche" de sir Arthur lui-même, le lecteur se délectera des tentatives d'holmésiens érudits comme Leslie S. Klinger, Barry Day et Donald Thomas. Des copies dignes des originaux.

Traducteur :
Brument, Frédéric;Chergé, Gérard de;Penzler, Otto;Saint-Joanis, Thierry (1960-....)
Éditeur :
Paris, Éditions Payot & Rivages, 61-Lonrai, Normandie roto impr.
Collection :
Rivages noir
Genre:
Nouvelles policières anglaises
Langue:
français ; d'ouvrage original, anglais.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
The big book of Sherlock Holmes stories
Description du livre original :
1 vol. (183 p.) ; 17 cm
ISBN:
9782743648367.