Le dynamiteur : roman Henning Mankell traduit du suédois par Rémi Cassaigne

Résumé

1911. Oskar Johansson a 23 ans. Dynamiteur, il participe au percement d'un tunnel ferroviaire et manipule des explosifs pour fragmenter la roche. Mutilé à la suite d'un grave accident du travail, il reprendra pourtant son ancien métier, se mariera, aura trois enfants, adhérera aux idéaux socialistes puis communistes. Au soir de sa vie, il partagera son temps entre la ville et un cabanon de fortune sur une île aux confins de l'archipel suédois. Un mystérieux narrateur recueille la parole de cet homme de peu de mots, qui aura vécu en lisière de la grande histoire, à laquelle il aura pourtant contribué, à sa manière humble et digne. Ce premier roman de Henning Mankell, écrit à 25 ans, et inédit en France à ce jour, se veut un hommage vibrant à la classe ouvrière, à ces millions d'anonymes qui ont bâti le modèle suédois. Par son dépouillement, sa beauté austère, son émotion pudique, Le Dynamiteur contient en germe toute l'oeuvre à venir de Mankell, sa tonalité solitaire, discrète, marquée à la fois par une mélancolie profonde et une confiance inébranlable dans l'individu.

Auteur :
Mankell, Henning (1948-2015)
Traducteur :
Cassaigne, Rémi (1971-....)
Éditeur :
Paris, Éditions du Seuil,
Langue:
français ; d'ouvrage original, suédois.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
Bergsprängaren
Description du livre original :
1 vol. (213 p.) ; 21 cm
ISBN:
9782021388114.