Le vieux marin ou Toute la vérité sur les fameuses aventures du commandant Vasco Moscoso de Aragão, capitaine au long cours : roman Jorge Amado traduit du portugais (Brésil) par Alice Raillard
Résumé
Un narrateur cynique et ironique essaie de démêler le vrai du faux dans une histoire abracadabrantesque. Qui pouvait bien être le commandant Vasco Moscoso de Aragão, débarqué un jour en grande pompe dans la paisible ville de Piripiri peuplée de retraités en attente du jugement dernier ? Était-il, comme certaines mauvaises langues l'affi rment, un simple fi ls de commerçant, ou ce vieux loup de mer, capitaine au long cours ? La ville se divise. On argumente, réfute, s'exclame, s'esclaffe, se dispute, se sépare. Au grand dam du narrateur, simple serviteur de l'illustre mystère. Jusqu'au jour où le fier et digne capitaine se voit obligé de prendre les commandes d'un bateau transportant d'importants passagers. La vérité fi nira-t-elle par éclater aux yeux de tous ? Titres honorifi ques et mariages bourgeois en prennent pour leur grade, et Amado de rendre hommage, encore une fois, aux fi lles de petite vertu et au peuple métissé d'un Brésil ardent.
- Auteur :
- Amado, Jorge (1912-2001)
- Traducteur :
- Raillard, Alice (1930-2009)
- Éditeur :
- Paris, Stock, impr. 2013
- Collection :
- La cosmopolite
- Langue:
- français ; d'ouvrage original, portugais.
- Pays:
- France.
- Traduction de l'ouvrage:
- Os velhos marinheiros ou O capitão-de-longo-curso
- Description du livre original :
- 1 vol. (309 p.) : couv. ill. ; 20 cm
- ISBN:
- 9782234064294.