Paysage sud-africain J. M. Coetzee traduit de l'anglais (Afrique du Sud) par Anne-Laure Jourdain

Résumé

Voici un voyageur anglais - William Burchell - qui, à l'orée du dix-neuvième siècle, parcourt les immensités brûlantes de la colonie du Cap, à l'extrémité de l'Afrique. C'est un peintre amateur ; il cherche un paysage pittoresque qu'il puisse décrire et dépeindre à ses lecteurs. Sait-il que ce qu'il cherche est en réalité un panorama composé pour un œil éduqué par les maîtres du paysage classique tels que le Lorrain ou Gainsborough ? Sait-il que l'idée du sublime, qu'il a emportée avec lui en quête d'autres beautés, est peut-être impropre à restituer les sentiments qui naissent de la lumière, de l'aridité, des solitudes de l'autre hémisphère ? Coetzee pose la question : À quel risque s'expose l'imagination de celui qui accepte non seulement de quitter ses paysages familiers, mais de s'en défaire ?

Auteur :
Coetzee, John Maxwell (1940-....)
Traducteur :
Jourdain, Anne-Laure
Éditeur :
Lagrasse, Verdier,
Collection :
Détours
Langue:
français ; d'ouvrage original, anglais.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
The picturesque, the sublime, and the South African landscape
Description du livre original :
1 vol. (59 p.) : ill ; 22 cm
ISBN:
9782864325178.