Chère Ijeawele : ou un manifeste pour une éducation féministe Chimamanda Ngozi Adichie traduit de l'anglais (Nigéria) par Marguerite Capelle
Résumé
A une amie qui lui demande quelques conseils pour élever selon les règles de l'art du féminisme la petite fille qu'elle vient de mettre au monde, Chimamanda Ngozi Adichie répond sous la forme d'une missive enjouée, non dénuée d'ironie, qui prend vite la tournure d'un manifeste. L'écrivain nigériane examine les situations concrètes qui se présentent aux parents d'une petite fille et explique comment déjouer les pièges que nous tend le sexisme, à travers des exemples tirés de sa propre expérience. Cette lettre manifeste s'adresse à tous : aux hommes comme aux femmes, aux parents en devenir, à l'enfant qui subsiste en nous et qui s'interroge sur l'éducation qu'il a reçue. Chacun y trouvera les clés d'une ligne de conduite féministe, qui consiste à croire en la pleine égalité des sexes et à l'encourager.
- Auteur :
- Adichie, Chimamanda Ngozi (1977-....)
- Traducteur :
- Capelle, Marguerite
- Éditeur :
- [Paris], Gallimard, DL 2017
- Langue:
- français ; d'ouvrage original, anglais.
- Pays:
- France.
- Traduction de l'ouvrage:
- Dear Ijeawele : or a feminist manifesto in fifteen suggestions
- Mots-clés:
- Nom commun:
- Éducation des filles | Sexisme en éducation | Féminisme et éducation
- Description du livre original :
- 1 vol. (77 p.) ; 18 cm
- ISBN:
- 9782072721977.