Sótt Ragnar Jónasson traduit de la version anglaise, d'après l'islandais, par Ombeline Marchon
Résumé
Mais que se passe-t-il encore à Siglufjördur ? L'inspecteur Ari Thór n'est pas venu à bout des secrets de ce village en apparence si tranquille. Lui qui avait fini par se faire à la rudesse du climat et aux hivers trop longs se sent de nouveau pris à la gorge par un terrible sentiment de claustrophobie. La ville est mise sous quarantaine car on suspecte une épidémie de fièvre hémorragique (sótt, en islandais). Les premières victimes succombent tandis qu'un crime vieux de cinquante ans remonte à la surface... Le huis clos se referme sur les habitants de Siglufjördur.
- Auteur :
- Ragnar Jónasson (1976-....)
- Traducteur :
- Marchon, Ombeline
- Éditeur :
- Paris, Éditions de La Martinière, DL 201861-Lonrai, Normandie roto impr.
- Langue:
- français ; de texte intermédiaire, anglais ; d'ouvrage original, islandais.
- Pays:
- France.
- Traduction de l'ouvrage:
- Rof
- Description du livre original :
- 1 vol. (345 p.) : ill. ; 23 cm
- ISBN:
- 9782732488158.